耶 利 米 書 52:3
因 3588 此 5921 耶和華 3068 的怒氣 639 在耶路撒冷 9002 , 3389 和猶大 3063 發作 1961 , 以致 5704 將人民 853 從 4480 , 5921 自己的面前 6440 趕出 7993 , 8687 。 Jeremiah 52:3 For through 5921 the anger 639 of the LORD 3068 it came to pass in Jerusalem 3389 and Judah 3063 , till he had cast them out 7993 , 8687 from his presence 6440 , that Zedekiah 6667 rebelled 4775 , 8799 against the king 4428 of Babylon 894 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06667 的意思
from 06664 and 03050;; n pr m AV - Zedekiah 62, Zidkijah 1; 63 Zedekiah = "Jehovah is righteous" 1) the last king of Judah renamed from 'Mattaniah' by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity 2) false prophet at the court of king Ahab of the northern kingdom of Israel 3) son of Maaseiah, a false prophet in Babylon 4) son of Hananiah, one of the princes of Judah in the time of Jeremiah 5) a priest who sealed the covenant with Nehemiah 6) son of king Jehoiakim of Judah
希伯來詞彙 #06667 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:8 But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah06667 in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. 耶 利 米 書 52:10 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah06667 before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. 耶 利 米 書 52:11 Then he put out the eyes of Zedekiah06667; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death. put out: Heb. blinded chains: or, fetters prison: Heb. house of the wards |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|