耶 利 米 書 52:12
# 1931 # 8141 # 9001 # 4428 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 十 6240 九 8672 年 8141 五 2549 月 9002 , 2320 初 9001 , 2320 十 9002 , 6218 日, 在巴比倫 894 王 4428 面前 9001 , 6440 侍立 5975 , 8804 的護衛 2876 長 7227 尼布撒拉旦 5018 進入 935 , 8804 耶路撒冷 9002 , 3389 , Jeremiah 52:12 Now in the fifth 2549 month 2320 , in the tenth 6218 day of the month 2320 , which was the nineteenth 8672 , 6240 , 8141 year 8141 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , came 935 , 8804 Nebuzaradan 5018 , captain 7227 of the guard 2876 , which served 5975 , 8804 , 6440 the king 4428 of Babylon 894 , into Jerusalem 3389 , [captain...: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen] [served: Heb. stood before] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5018 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Nebuzaradan 15; 15 尼布撒拉旦 = "尼波已經種下種子" 1) 耶路撒冷被攻陷時, 尼布甲尼撒王軍隊中的一位軍長
希伯來詞彙 #5018 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 25:8 巴比倫王尼布甲尼撒十九年五月初七日,巴比倫王的臣僕、護衛長尼布撒拉旦5018來到耶路撒冷, 列 王 紀 下 25:11 那時護衛長尼布撒拉旦5018將城裡所剩下的百姓,並已經投降巴比倫王的人,以及大眾所剩下的人,都擄去了。 列 王 紀 下 25:20 護衛長尼布撒拉旦5018將這些人帶到在利比拉的巴比倫王那裡。 耶 利 米 書 39:9 那時,護衛長尼布撒拉旦5018將城裡所剩下的百姓和投降他的逃民,以及其餘的民都擄到巴比倫去了。 耶 利 米 書 39:10 護衛長尼布撒拉旦5018卻將民中毫無所有的窮人留在猶大地,當時給他們葡萄園和田地。 耶 利 米 書 39:11 巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,囑咐護衛長尼布撒拉旦5018說: 耶 利 米 書 39:13 護衛長尼布撒拉旦5018和尼布沙斯班─拉撒力、尼甲•沙利薛─拉墨,並巴比倫王的一切官長, 耶 利 米 書 40:1 耶利米鎖在耶路撒冷和猶大被擄到巴比倫的人中,護衛長尼布撒拉旦5018將他從拉瑪釋放以後,耶和華的話臨到耶利米。 耶 利 米 書 41:10 以實瑪利將米斯巴剩下的人,就是眾公主和仍住在米斯巴所有的百姓,原是護衛長尼布撒拉旦5018交給亞希甘的兒子基大利的,都擄去了。尼探雅的兒子以實瑪利擄了他們,要往亞捫人那裡去。 耶 利 米 書 43:5 加利亞的兒子約哈難和一切軍長卻將所剩下的猶大人,就是從被趕到各國回來在猶大地寄居的男人、婦女、孩童,和眾公主,並護衛長尼布撒拉旦5018所留在沙番的孫子亞希甘的兒子基大利那裡的眾人,與先知耶利米,以及尼利亞的兒子巴錄, 耶 利 米 書 52:12 巴比倫王尼布甲尼撒十九年五月初十日,在巴比倫王面前侍立的護衛長尼布撒拉旦5018進入耶路撒冷, 耶 利 米 書 52:15 那時護衛長尼布撒拉旦5018將民中最窮的和城裡所剩下的百姓,並已經投降巴比倫王的人,以及大眾所剩下的人,都擄去了。 耶 利 米 書 52:16 但護衛長尼布撒拉旦5018留下些民中最窮的,使他們修理葡萄園,耕種田地。 耶 利 米 書 52:26 護衛長尼布撒拉旦5018將這些人帶到利比拉的巴比倫王那裡。 耶 利 米 書 52:30 尼布甲尼撒二十三年,護衛長尼布撒拉旦5018擄去猶大人七百四十五名;共有四千六百人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|