耶 利 米 書 7:34
那時, 我必使猶大 3063 城邑中 4480 , 5892 和耶路撒冷 3389 街上 4480 , 2351 , 歡喜 8342 # 6963 和快樂 8057 的聲音 6963 , 新郎 2860 # 6963 和新婦 3618 的聲音 6963 , 都止息了 7673 , 8689 , 因為 3588 地 776 必成為 1961 荒場 9001 , 2723 。 」 Jeremiah 7:34 Then will I cause to cease 7673 , 8689 from the cities 5892 of Judah 3063 , and from the streets 2351 of Jerusalem 3389 , the voice 6963 of mirth 8342 , and the voice 6963 of gladness 8057 , the voice 6963 of the bridegroom 2860 , and the voice 6963 of the bride 3618 : for the land 776 shall be desolate 2723 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8342 的意思
from 07797; TWOT - 2246a; n m AV - joy 15, gladness 3, mirth 3, rejoicing 1; 22 1) gladness, joy, exultation, rejoicing 1a) exultation, joy
希伯來詞彙 #8342 在聖經原文中出現的地方
約 珥 書 1:12 The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy08342 is withered away from the sons of men. 撒 迦 利 亞 書 8:19 Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth month , and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy08342 and gladness, and cheerful feasts; therefore love the truth and peace. feasts: or, solemn, or, set times 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|