耶 利 米 書 7:29
耶路撒冷啊, 要剪 1494 , 8798 髮 5145 拋棄 7993 , 8685 , 在 5921 淨光的高處 8205 舉 5375 , 8798 哀 7015 ; 因為 3588 耶和華 3068 丟掉 3988 , 8804 離棄了 5203 , 8799 # 853 惹他忿怒 5678 的世代 1755 。 Jeremiah 7:29 Cut off 1494 , 8798 thine hair 5145 , O Jerusalem , and cast it away 7993 , 8685 , and take up 5375 , 8798 a lamentation 7015 on high places 8205 ; for the LORD 3068 hath rejected 3988 , 8804 and forsaken 5203 , 8799 the generation 1755 of his wrath 5678 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|