耶 利 米 書 7:25
自從 9001 , 4480 # 834 你們列祖 1 出 3318 , 8804 埃及 4714 地 4480 , 776 的那日 3117 , 直到 5704 今 2088 日 3117 , 我差遣 7971 , 8799 # 853 我的僕人 5650 眾 3605 先知 5030 到你們那裡去 413 , 每日 3117 從早起來 7925 , 8687 差遣 7971 , 8800 他們。 Jeremiah 7:25 Since the day 3117 that your fathers 1 came forth out 3318 , 8804 of the land 776 of Egypt 4714 unto this day 3117 I have even sent 7971 , 8799 unto you all my servants 5650 the prophets 5030 , daily 3117 rising up early 7925 , 8687 and sending 7971 , 8800 them : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|