耶 利 米 書 9:1
但願 4310 我的頭 7218 為 5414 , 8799 水 4325 , 我的眼 5869 為淚 1832 的泉源 4726 , 我好為 853 我百姓(原文是民 5971 女 1323 ; 七節同)中被殺的 2491 人晝 3119 夜 3915 哭泣 1058 , 8799 。 Jeremiah 9:1 Oh that 5414 , 8799 my head 7218 were waters 4325 , and mine eyes 5869 a fountain 4726 of tears 1832 , that I might weep 1058 , 8799 day 3119 and night 3915 for the slain 2491 of the daughter 1323 of my people 5971 ! [Oh...: Heb. Who will give my head, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2491 的意思
源自 02490; TWOT - 660a 欽定本 - slay 78, wounded 10, profane 3, kill 2, slan mian 1; 94 陽性名詞 1) 刺穿 1a) 刺穿, 重創 1b) 殺戮 形容詞 2) 玷污的, 蒙羞的, 邪惡的人
希伯來詞彙 #2491 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 31:1 非利士人與以色列人爭戰。以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波有被殺2491仆倒的。 撒 母 耳 記 上 31:8 次日,非利士人來剝那被殺之人2491的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山, 撒 母 耳 記 下 1:19 歌中說:以色列啊,你尊榮者在山上被殺2491!大英雄何竟死亡! 撒 母 耳 記 下 1:22 約拿單的弓箭非流敵人2491的血不退縮;掃羅的刀劍非剖勇士的油不收回。 撒 母 耳 記 下 1:25 英雄何竟在陣上仆倒!約拿單何竟在山上被殺2491! 撒 母 耳 記 下 23:8 大衛勇士的名字記在下面:他革捫人約設巴設,又稱伊斯尼人亞底挪,他是軍長的統領,一時擊殺2491了八百人。 撒 母 耳 記 下 23:18 洗魯雅的兒子、約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的首領;他舉槍殺2491了三百人,就在三個勇士裡得了名。 列 王 紀 上 11:15 先前大衛攻擊以東,元帥約押上去葬埋陣亡的人2491,將以東的男丁都殺了。 歷 代 志 上 5:22 敵人被殺2491仆倒的甚多,因為這爭戰是出乎 神。他們就住在敵人的地上,直到被擄的時候。 歷 代 志 上 10:1 非利士人與以色列人爭戰,以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波山有被殺2491仆倒的。 歷 代 志 上 10:8 次日,非利士人來剝那被殺之人2491的衣服,看見掃羅和他兒子仆倒在基利波山, 歷 代 志 上 11:11 大衛勇士的數目記在下面:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍長的統領,一時舉槍殺了三百人2491。 歷 代 志 上 11:20 約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的首領;他舉槍殺了三百人2491,就在三個勇士裡得了名。 歷 代 志 下 13:17 亞比雅和他的軍兵大大殺戮以色列人,以色列人仆倒死亡2491的精兵有五十萬。 約 伯 記 24:12 在多民的城內有人唉哼,受傷的2491人哀號; 神卻不理會那惡人的愚妄。 約 伯 記 39:30 牠的雛也咂血;被殺的人2491在哪裡,牠也在那裡。 詩 篇 69:26 因為,你所擊打的,他們就逼迫;你所擊傷2491的,他們戲說他的愁苦。 詩 篇 88:5 我被丟在死人中,好像被殺的人2491躺在墳墓裡。他們是你不再記念的,與你隔絕了。 詩 篇 89:10 你打碎了拉哈伯,似乎是已殺9003, 2491的人;你用有能的膀臂打散了你的仇敵。 箴 言 7:26 因為,被他傷害2491仆倒的不少;被他殺戮的而且甚多。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|