耶 利 米 哀 歌 1:21
聽見 8085 , 8804 # 3588 我 589 歎息 584 , 8737 的有人; 安慰 5162 , 8764 我的 9001 卻無人 369 ! 我的仇敵 341 , 8802 都 3605 聽見 8085 , 8804 我所遭的患難 7451 ; 因 3588 你 859 做這事 6213 , 8804 , 他們都喜樂 7797 , 8804 。 你必使 935 , 0 你報告 7121 , 8804 的日子 3117 來到 935 , 8689 , 他們就 # 1961 像我一樣 3644 。 Lamentations 1:21 They have heard 8085 , 8804 that I sigh 584 , 8737 : there is none to comfort 5162 , 8764 me: all mine enemies 341 , 8802 have heard 8085 , 8804 of my trouble 7451 ; they are glad 7797 , 8804 that thou hast done 6213 , 8804 it : thou wilt bring 935 , 8689 the day 3117 that thou hast called 7121 , 8804 , and they shall be like 3644 unto me. [called: or, proclaimed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7797 的意思
字根型; TWOT - 2246; 動詞 欽定本 - rejoice 20, glad 4, greatly 1, joy 1, mirth 1; 27 1) 歡樂, 喜悅 1a) (Qal) 歡樂, 展現喜悅
希伯來詞彙 #7797 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 66:10 你們愛慕耶路撒冷的都要與他一同歡喜快樂;你們為他悲哀的都要與他一同樂上加樂7797, 8798; 以 賽 亞 書 66:14 你們看見,就心中快樂7797, 8804;你們的骨頭必得滋潤像嫩草一樣;而且耶和華的手向他僕人所行的必被人知道;他也要向仇敵發惱恨。 耶 利 米 書 32:41 我必歡喜7797, 8804施恩與他們,要盡心盡意、誠誠實實將他們栽於此地。 耶 利 米 哀 歌 1:21 聽見我歎息的有人;安慰我的卻無人!我的仇敵都聽見我所遭的患難;因你做這事,他們都喜樂7797, 8804。你必使你報告的日子來到,他們就像我一樣。 耶 利 米 哀 歌 4:21 住烏斯地的以東民哪,只管歡喜7797, 8798快樂;苦杯也必傳到你那裡;你必喝醉,以致露體。 以 西 結 書 21:10 磨快為要行殺戮,擦亮為要像閃電。我們豈可快樂7797, 8799嗎﹖罰我子的杖藐視各樹。 西 番 雅 書 3:17 耶和華─你的 神是施行拯救、大有能力的主。他在你中間必因你歡欣7797, 8799喜樂,默然愛你,且因你喜樂而歡呼。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|