耶 利 米 哀 歌 1:1
先前滿有 7227 人民 5971 的城 5892 , 現在何竟 349 獨 910 坐 3427 , 8804 ! 先前在列國中 9002 , 1471 為大的 7227 , 現在竟 # 1961 如寡婦 9003 , 490 ; 先前在諸省中 9002 , 4082 為王后 8282 的, 現在成為 1961 進貢的 9001 , 4522 。 Lamentations 1:1 How doth the city 5892 sit 3427 , 8804 solitary 910 , that was full 7227 of people 5971 ! how is she become as a widow 490 ! she that was great 7227 among the nations 1471 , and princess 8282 among the provinces 4082 , how is she become tributary 4522 ! 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|