耶 利 米 哀 歌 1:12
你們一切 3605 過 5674 , 8802 路 1870 的人哪, 這事你們 413 不介意嗎 3808 ? 你們要觀 5027 , 8685 看 7200 , 8798 : 有 518 , 3426 # 4341 像這 834 臨到 5953 , 8776 我 9001 的痛苦 9003 , 4341 沒有─就是 834 耶和華 3068 在他發烈 2740 怒 639 的日子 9002 , 3117 使我所受的 3013 , 8689 苦 4341 ? Lamentations 1:12 Is it nothing to you, all ye that pass 5674 , 8802 by 1870 ? behold 5027 , 8685 , and see 7200 , 8798 if there be 3426 any sorrow 4341 like unto my sorrow 4341 , which is done 5953 , 8776 unto me, wherewith the LORD 3068 hath afflicted 3013 , 8689 me in the day 3117 of his fierce 2740 anger 639 . [Is it...: or, It is nothing] [pass by: Heb. pass by the way?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|