耶 利 米 哀 歌 1:14
我罪過 6588 的軛 5923 是他手 9002 , 3027 所綁的 8244 , 8738 , 猶如軛繩縛 8276 , 8691 # 5927 # 8804 在 5921 我頸項 6677 上; 他使我的力量 3581 衰敗 3782 , 8689 。 主 136 將我交 5414 , 8804 在 9002 我所不 3808 能 3201 , 8799 敵擋的 6965 , 8800 人手中 9002 , 3027 。 Lamentations 1:14 The yoke 5923 of my transgressions 6588 is bound 8244 , 8738 by his hand 3027 : they are wreathed 8276 , 8691 , and come up 5927 , 8804 upon my neck 6677 : he hath made my strength 3581 to fall 3782 , 8689 , the Lord 136 hath delivered 5414 , 8804 me into their hands 3027 , from whom I am not able 3201 , 8799 to rise up 6965 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|