耶 利 米 哀 歌 1:5
他的敵人 6862 為 1961 首 9001 , 7218 ; 他的仇敵 341 , 8802 亨通 7951 , 8804 ; 因 3588 耶和華 3068 為 5921 他許多的 7230 罪過 6588 使他受苦 3013 , 8689 ; 他的孩童 5768 被敵人 6862 # 9001 # 6440 擄去 1980 , 8804 , 7628 。 Lamentations 1:5 Her adversaries 6862 are the chief 7218 , her enemies 341 , 8802 prosper 7951 , 8804 ; for the LORD 3068 hath afflicted 3013 , 8689 her for the multitude 7230 of her transgressions 6588 : her children 5768 are gone 1980 , 8804 into captivity 7628 before 6440 the enemy 6862 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|