耶 利 米 哀 歌 1:21
聽見 8085 , 8804 # 3588 我 589 歎息 584 , 8737 的有人; 安慰 5162 , 8764 我的 9001 卻無人 369 ! 我的仇敵 341 , 8802 都 3605 聽見 8085 , 8804 我所遭的患難 7451 ; 因 3588 你 859 做這事 6213 , 8804 , 他們都喜樂 7797 , 8804 。 你必使 935 , 0 你報告 7121 , 8804 的日子 3117 來到 935 , 8689 , 他們就 # 1961 像我一樣 3644 。 Lamentations 1:21 They have heard 8085 , 8804 that I sigh 584 , 8737 : there is none to comfort 5162 , 8764 me: all mine enemies 341 , 8802 have heard 8085 , 8804 of my trouble 7451 ; they are glad 7797 , 8804 that thou hast done 6213 , 8804 it : thou wilt bring 935 , 8689 the day 3117 that thou hast called 7121 , 8804 , and they shall be like 3644 unto me. [called: or, proclaimed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3644 的意思
"k-" 字首型, 但常獨立使用 [比較 03651]; TWOT - 938; AV - and when, as thyself, like me, according to it, worth; 20 副詞 1) 像, 一如 連接詞 2) 當...,
希伯來詞彙 #3644 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:15 #3644天明了,天使催逼羅得說:「起來!帶著你的妻子和你在這裡的兩個女兒出去,免得你因這城裡的罪惡同被剿滅。」 創 世 記 44:15 約瑟對他們說:「你們作的是甚麼事呢?你們豈不知像我3644這樣的人必能占卜嗎?」 創 世 記 44:18 猶大挨近他,說:「我主啊,求你容僕人說一句話給我主聽,不要向僕人發烈怒,因為你如同3644法老一樣。 出 埃 及 記 9:14 因為這一次我要叫一切的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普天下沒有像我3644的。 出 埃 及 記 9:18 到明天約在這時候,我必叫重大的冰雹降下,自從埃及開國以來,沒有這樣的3644冰雹。 出 埃 及 記 9:24 那時,雹與火攙雜,甚是利害,自從埃及成國以來,遍地沒有這樣3644的。 出 埃 及 記 10:14 蝗蟲上來,落在埃及的四境,甚是厲害;以前沒有這樣的3644,以後也必沒有。 出 埃 及 記 11:6 埃及遍地必有大哀號;從前沒有這樣的3644,後來也必3644沒有。 出 埃 及 記 15:5 深水淹沒他們;他們如同3644石頭墜到深處。 出 埃 及 記 15:8 你發鼻中的氣,水便聚起成堆,大水直立如3644壘,海中的深水凝結。 出 埃 及 記 15:11 耶和華啊,眾神之中,誰能像你3644?誰能像你3644─至聖至榮,可頌可畏,施行奇事? 出 埃 及 記 30:32 不可倒在別人的身上,也不可按這調和之法做與此相似3644的。這膏油是聖的,你們也要以為聖。 出 埃 及 記 30:33 凡調和與此相似的3644,或將這膏膏在別人身上的,這人要從民中剪除。』」 出 埃 及 記 30:38 凡做香和這香一樣3644,為要聞香味的,這人要從民中剪除。」 利 未 記 19:18 不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己3644。我是耶和華。 利 未 記 19:34 和你們同居的外人,你們要看他如本地人一樣,並要愛他如己3644,因為你們在埃及地也作過寄居的。我是耶和華─你們的 神。 民 數 記 23:10 誰能數點雅各的塵土?誰能計算以色列的四分之一?我願如義人之死而死;我願如義人之3644終而終。 申 命 記 4:32 「你且考察在你以前的世代,自 神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見 神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?這樣的大事何曾有、何曾聽見呢#3644? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|