耶 利 米 哀 歌 2:10
錫安 6726 城 1323 的長老 2205 坐 3427 , 8799 在地上 9001 , 776 默默無聲 1826 , 8799 ; 他們揚起 5927 , 8689 塵土 6083 落在 5921 頭 7218 上, 腰束 2296 , 8804 麻布 8242 ; 耶路撒冷 3389 的處女 1330 垂 3381 , 8689 頭 7218 至地 9001 , 776 。 Lamentations 2:10 The elders 2205 of the daughter 1323 of Zion 6726 sit 3427 , 8799 upon the ground 776 , and keep silence 1826 , 8799 : they have cast up 5927 , 8689 dust 6083 upon their heads 7218 ; they have girded 2296 , 8804 themselves with sackcloth 8242 : the virgins 1330 of Jerusalem 3389 hang down 3381 , 8689 their heads 7218 to the ground 776 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2296 的意思
字根型; TWOT - 6 04; 動詞 AV - gird 31, appointed 3, gird on 3, gird up 2, be afraid 1, put 1, restrain 1, on every side 1; 43 1) 束(腰), 束上, 自己束腰, 束上帶子 1a) (Qal) 1a1) 束(腰帶) 1a2) 束上, 綁上 1a3) 自己束腰
希伯來詞彙 #2296 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 44:18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾,腰穿細麻布褲子;不可穿2296, 8799使身體出汗的衣服。 但 以 理 書 10:5 舉目觀看,見有一人身穿細麻衣,腰束2296, 8803烏法精金帶。 約 珥 書 1:8 我的民哪,你當哀號,像處女腰束2296, 8803麻布,為幼年的丈夫哀號。 約 珥 書 1:13 祭司啊,你們當腰束2296, 8798麻布痛哭;伺候祭壇的啊,你們要哀號;事奉我 神的啊,你們要來披上麻布過夜,因為素祭和奠祭從你們 神的殿中斷絕了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|