耶 利 米 哀 歌 2:5
主 136 # 1961 如仇敵 9003 , 341 , 8802 吞滅 1104 , 8765 以色列 3478 和 # 1104 # 8765 錫安的一切 3605 宮殿 759 , 拆毀 7843 , 8765 百姓的保障 4013 ; 在猶大 3063 民中 9002 , 1323 加增 7235 , 8686 悲傷 8386 哭號 592 。 Lamentations 2:5 The Lord 136 was as an enemy 341 , 8802 : he hath swallowed up 1104 , 8765 Israel 3478 , he hath swallowed up 1104 , 8765 all her palaces 759 : he hath destroyed 7843 , 8765 his strong holds 4013 , and hath increased 7235 , 8686 in the daughter 1323 of Judah 3063 mourning 8386 and lamentation 592 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0578 的意思
a primitive root; TWOT - 124; v AV - lament 1, mourn 1; 2 1) (Qal) to mourn
希伯來詞彙 #0578 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 3:26 And her gates shall lament0578, 8804 and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground. desolate: or, emptied: Heb. cleansed 以 賽 亞 書 19:8 The fishers also shall mourn0578, 8804, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|