Lamentations 1:2
She weepeth 1058 , 8799 sore 1058 , 8800 in the night 3915 , and her tears 1832 are on her cheeks 3895 : among all her lovers 157 , 8802 she hath none to comfort 5162 , 8764 her : all her friends 7453 have dealt treacherously 898 , 8804 with her, they are become her enemies 341 , 8802 . 耶 利 米 哀 歌 1:2 她夜间 9002 , 3915 痛 1058 , 8800 哭 1058 , 8799 , 泪 1832 流满 5921 腮 3895 ; 在一切 4480 , 3605 所亲爱的 157 , 8802 中间没有 369 一个安慰 5162 , 8764 她的 9001 。 她的朋友 7453 都 3605 以诡诈 898 , 8804 待她 9002 , 成为 1961 她的 9001 仇敌 341 , 8802 。 詞語搜尋
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|