以 西 結 書 1:1
當 1961 三十 9002 , 7970 年 8141 , 9002 四 7243 月 9001 , 2320 初五 9002 , 2568 日, 以西結(原文是我 589 )在 5921 迦巴魯 3529 河 5104 邊被擄 1473 的人中 9002 , 8432 , 天 8064 就開了 6605 , 8738 , 得見 7200 , 8799 神 430 的異象 4759 。 Ezekiel 1:1 Now it came to pass in the thirtieth 7970 year 8141 , in the fourth 7243 month , in the fifth 2568 day of the month 2320 , as I was among 8432 the captives 1473 by the river 5104 of Chebar 3529 , that the heavens 8064 were opened 6605 , 8738 , and I saw 7200 , 8799 visions 4759 of God 430 . [captives: Heb. captivity] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|