以 西 結 書 1:21
那些行走
9002
,
3212
,
8800
,
這些也行走
3212
,
8799
;
那些站住
9002
,
5975
,
8800
,
這些也站住
5975
,
8799
;
那些從
4480
,
5921
地
776
上升
9002
,
5375
,
8736
,
輪
212
也在旁邊
9001
,
5980
上升
5375
,
8735
,
因為
3588
活物
2416
的靈
7307
在輪
9002
,
212
中。
Ezekiel 1:21
When those went
3212
,
8800
,
these
went
3212
,
8799
;
and when those stood
5975
,
8800
,
these
stood
5975
,
8799
;
and when those were lifted up
5375
,
8736
from the earth
776
,
the wheels
212
were lifted up
5375
,
8735
over against
5980
them: for the spirit
7307
of the living creature
2416
was
in the wheels
212
.
[of...: or, of life]
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞
欽定本 - hide 2, dim 1; 3
1) 昏暗, 變黑暗
1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中
1b) (Hophal) 被弄成昏暗
|