以 西 結 書 12:4
你要在白日 3119 當他們眼前 9001 , 5869 帶出 3318 , 8689 你的物件 3627 去, 好像預備擄去 1473 使用的物件 9003 , 3627 。 到了晚上 9002 , 6153 , 你要在他們眼前 9001 , 5869 親自 859 出去 3318 , 8799 , 像被擄的人 1473 出去 9003 , 4161 一樣。 Ezekiel 12:4 Then shalt thou bring forth 3318 , 8689 thy stuff 3627 by day 3119 in their sight 5869 , as stuff 3627 for removing 1473 : and thou shalt go forth 3318 , 8799 at even 6153 in their sight 5869 , as they that go forth 4161 into captivity 1473 . [as they...: Heb. as the goings forth of captivity] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|