以 西 結 書 12:19
你要對 413 這地 127 的百姓 5971 說 559 , 8804 : 主 136 耶和華 3069 論耶路撒冷 3389 和 413 以色列 3478 地 776 的居民 9001 , 3427 , 8802 如此 3541 說 559 , 8804 , 他們吃 398 , 8799 飯 3899 必憂慮 9002 , 1674 , 喝 8354 , 8799 水 4325 必驚惶 9002 , 8078 。 因其中 9002 居住 3427 , 8802 的眾人 3605 所行強暴的事 4480 , 2555 , # 9001 # 4616 這地 776 必然荒廢 3456 , 8799 , 一無所存 4480 , 4393 。 Ezekiel 12:19 And say 559 , 8804 unto the people 5971 of the land 127 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 of the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 , and of the land 776 of Israel 3478 ; They shall eat 398 , 8799 their bread 3899 with carefulness 1674 , and drink 8354 , 8799 their water 4325 with astonishment 8078 , that her land 776 may be desolate 3456 , 8799 from all that is therein 4393 , because of the violence 2555 of all them that dwell 3427 , 8802 therein. [all that...: Heb. the fulness thereof] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|