以 西 結 書 13:18
說 559 , 8804 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 『這些婦女有禍了 1945 ! 他們為 5921 眾人 3605 的膀 679 臂 3027 縫 8609 , 8764 靠枕 3704 , 給 5921 高矮之人 # 3605 # 6967 做 6213 , 8802 下垂的頭 7218 巾 4555 , 為要獵取 6679 , 8780 人的性命 5315 。 難道你們要獵取 6679 , 8779 我百姓 9001 , 5971 的性命 5315 , 為利己 9001 將人 5315 救活 2421 , 8762 嗎? Ezekiel 13:18 And say 559 , 8804 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Woe 1945 to the women that sew 8609 , 8764 pillows 3704 to all armholes 679 , 3027 , and make 6213 , 8802 kerchiefs 4555 upon the head 7218 of every stature 6967 to hunt 6679 , 8780 souls 5315 ! Will ye hunt 6679 , 8779 the souls 5315 of my people 5971 , and will ye save 2421 , 0 the souls 5315 alive 2421 , 8762 that come unto you? [armholes: or, elbows] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04555 的意思
from 05596; TWOT - 1534c; n f AV - kerchief 2; 2 1) long veil, veil (as spread out)
希伯來詞彙 #04555 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 13:18 And say, Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all armholes, and make kerchiefs04555 upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come unto you? armholes: or, elbows 以 西 結 書 13:21 Your kerchiefs04555 also will I tear, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|