以 西 結 書 14:8
我必向那 1931 人 9002 , 376 變臉 5414 , 8804 , 6440 , 使他作了警戒 9001 , 226 , 笑談 9001 , 4912 , 令人驚駭 8074 , 8689 , 並且我要將他從我民 5971 中 4480 , 8432 剪除 3772 , 8689 ; 你們就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 Ezekiel 14:8 And I will set 5414 , 8804 my face 6440 against that man 376 , and will make 8074 , 8689 him a sign 226 and a proverb 4912 , and I will cut him off 3772 , 8689 from the midst 8432 of my people 5971 ; and ye shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|