以 西 結 書 14:16
雖有這 428 三 7969 人 582 在其中 9002 , 8432 , 主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 我 589 指著我的永生 2416 起誓, 他們 1992 連 518 兒 1121 帶 518 女 1323 都不能得救 5337 , 8686 , 只能 9001 , 905 自己得救 5337 , 8735 , 那地 776 仍然 1961 荒涼 8077 。 Ezekiel 14:16 Though these three 7969 men 582 were in it 8432 , as I live 2416 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 , they shall deliver 5337 , 8686 neither sons 1121 nor daughters 1323 ; they only shall be delivered 5337 , 8735 , but the land 776 shall be desolate 8077 . [in it: Heb. in the midst of it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|