以 西 結 書 14:22
然而
2009
其中
9002
必有剩下
3498
,
8738
的人
#
6413
,
他們連兒
1121
帶女
1323
必
#
2009
帶
3318
,
8716
到你們
413
這裡來
3318
,
8802
,
你們看見
7200
,
8804
#
853
他們所行
1870
#
853
所為
5949
的,
要因
5921
我
#
834
降
935
,
8689
給
5921
耶路撒冷
3389
的
#
853
一切
3605
#
935
#
8689
災禍
7451
#
5921
,
便得了安慰
5162
,
8738
。
Ezekiel 14:22
Yet, behold, therein shall be left
3498
,
8738
a remnant
6413
that shall be brought forth
3318
,
8716
,
both
sons
1121
and daughters
1323
:
behold, they shall come forth
3318
,
8802
unto you, and ye shall see
7200
,
8804
their way
1870
and their doings
5949
:
and ye shall be comforted
5162
,
8738
concerning the evil
7451
that I have brought
935
,
8689
upon Jerusalem
3389
,
even
concerning all that I have brought
935
,
8689
upon it.
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於
06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下
被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐
滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士
一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派
滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要
滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體
損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,
滅絕9001, 7, 8682,一直到底。