以 西 結 書 15:6
所以 9001 , 3651 , 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 眾樹 9002 , 6086 , 3293 以內的葡萄 1612 樹 6086 , 我怎樣 834 使 5414 , 8804 它在火 9001 , 784 中當柴 9001 , 402 , 也必照樣 3651 待 5414 , 8804 # 853 耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 。 Ezekiel 15:6 Therefore thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; As the vine 1612 tree 6086 among the trees 6086 of the forest 3293 , which I have given 5414 , 8804 to the fire 784 for fuel 402 , so will I give 5414 , 8804 the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|