以 西 結 書 16:49
看哪 2009 , 你妹妹 269 所多瑪 5467 的罪孽 5771 是 1961 這樣 2088 : 他 9001 和他的眾女 9001 , 1323 都 # 1961 心驕氣傲 1347 , 糧食 3899 飽足 7653 , 大享 7962 安逸 8252 , 8687 , 並沒有 3808 扶助 2388 , 8689 困苦 6041 和窮乏人 34 的手 3027 。 Ezekiel 16:49 Behold, this was the iniquity 5771 of thy sister 269 Sodom 5467 , pride 1347 , fulness 7653 of bread 3899 , and abundance 7962 of idleness 8252 , 8687 was in her and in her daughters 1323 , neither did she strengthen 2388 , 8689 the hand 3027 of the poor 6041 and needy 34 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|