以 西 結 書 16:20
並且你將 3947 , 8799 給我 9001 所 834 生 3205 , 8804 的 # 853 兒 1121 # 853 女 1323 焚 9001 , 398 , 8800 獻 4480 , 2076 , 8799 給他 9001 。 Ezekiel 16:20 Moreover thou hast taken 3947 , 8799 thy sons 1121 and thy daughters 1323 , whom thou hast borne 3205 , 8804 unto me, and these hast thou sacrificed 2076 , 8799 unto them to be devoured 398 , 8800 . Is this of thy whoredoms 8457 a small matter 4592 , [to be...: Heb. to devour] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|