以 西 結 書 17:23
在以色列
3478
高處
4791
的山
9002
,
2022
栽上
8362
,
8799
。
它就生
5375
,
8804
枝子
6057
,
結
6213
,
8804
果子
6529
,
成為
1961
佳美
117
的香柏樹
9001
,
730
,
各
3605
類飛
3671
#
3605
鳥
6833
都必宿
7931
,
8804
在其下
8478
,
就是宿
7931
,
8799
在枝子
1808
的蔭
9002
,
6738
下。
Ezekiel 17:23
In the mountain
2022
of the height
4791
of Israel
3478
will I plant
8362
,
8799
it: and it shall bring forth
5375
,
8804
boughs
6057
,
and bear
6213
,
8804
fruit
6529
,
and be a goodly
117
cedar
730
:
and under it shall dwell
7931
,
8804
all fowl
6833
of every wing
3671
;
in the shadow
6738
of the branches
1808
thereof shall they dwell
7931
,
8799
.
希伯來詞彙 #0142 的意思
字根型; TWOT - 28; 動詞
欽定本 - glorious 2, honourable 1; 3
1) 偉大, 寬闊 (詩體)
1a) (Niphal) 雄偉壯麗, 榮耀 (分詞) #出 15:6,11|
1b) (Hiphil) 使有榮耀 #賽 42:21|