以 西 結 書 17:23
在以色列 3478 高處 4791 的山 9002 , 2022 栽上 8362 , 8799 。 它就生 5375 , 8804 枝子 6057 , 結 6213 , 8804 果子 6529 , 成為 1961 佳美 117 的香柏樹 9001 , 730 , 各 3605 類飛 3671 # 3605 鳥 6833 都必宿 7931 , 8804 在其下 8478 , 就是宿 7931 , 8799 在枝子 1808 的蔭 9002 , 6738 下。 Ezekiel 17:23 In the mountain 2022 of the height 4791 of Israel 3478 will I plant 8362 , 8799 it: and it shall bring forth 5375 , 8804 boughs 6057 , and bear 6213 , 8804 fruit 6529 , and be a goodly 117 cedar 730 : and under it shall dwell 7931 , 8804 all fowl 6833 of every wing 3671 ; in the shadow 6738 of the branches 1808 thereof shall they dwell 7931 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06852 的意思
a primitive root; TWOT - 1958; v AV - depart early 1; 1 1) (Qal) to go early, depart early 1a) meaning dubious
希伯來詞彙 #06852 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 7:3 Now therefore go to, proclaim in the ears of the people, saying, Whosoever is fearful and afraid, let him return and depart early06852, 8799 from mount Gilead. And there returned of the people twenty and two thousand; and there remained ten thousand. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|