以 西 結 書 19:2
說 559 , 8804 : 你的母親 517 是甚麼 4100 呢? 是個母獅子 3833 , 蹲伏 7257 , 8804 在獅子 738 中間 996 , 在少壯獅子 3715 中 9002 , 8432 養育 7235 , 8765 小獅子 1482 。 Ezekiel 19:2 And say 559 , 8804 , What is thy mother 517 ? A lioness 3833 : she lay down 7257 , 8804 among lions 738 , she nourished 7235 , 8765 her whelps 1482 among 8432 young lions 3715 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0717 的意思
a primitive root; TWOT - 158; v AV - pluck 1, gather 1; 2 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes)
希伯來詞彙 #0717 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck0717, 8804 her? 雅 歌 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered0717, 8804 my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. yea...: or, and be drunken with loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|