以 西 結 書 19:6
牠在眾獅子 738 中 9002 , 8432 走來走去 1980 , 8691 , 成了 1961 少壯獅子 3715 , 學會 3925 , 8799 抓 9001 , 2963 , 8800 食 2964 而吃 398 , 8804 人 120 。 Ezekiel 19:6 And he went up and down 1980 , 8691 among 8432 the lions 738 , he became a young lion 3715 , and learned 3925 , 8799 to catch 2963 , 8800 the prey 2964 , and devoured 398 , 8804 men 120 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|