以 西 結 書 20:28
因為我領他們 935 , 8686 到了 413 我起 5375 , 8804 # 853 誓 3027 應許賜 9001 , 5414 , 8800 # 853 給他們 9001 的 # 834 地 776 , 他們看見 7200 , 8799 各 3605 高 7311 , 8802 山 1389 、 各 3605 茂密 5687 樹 6086 , 就在那裡 8033 獻 2076 , 8799 # 853 祭 2077 , # 8033 奉上 5414 , 8799 惹我發怒 3708 的供物 7133 , 也在那裡 8033 焚燒 7760 , 8799 馨香 5207 的祭牲 7381 , 並 # 8033 澆上 5258 , 8686 # 853 奠祭 5262 。 Ezekiel 20:28 For when I had brought 935 , 8686 them into the land 776 , for the which I lifted up 5375 , 8804 mine hand 3027 to give 5414 , 8800 it to them, then they saw 7200 , 8799 every high 7311 , 8802 hill 1389 , and all the thick 5687 trees 6086 , and they offered 2076 , 8799 there their sacrifices 2077 , and there they presented 5414 , 8799 the provocation 3708 of their offering 7133 : there also they made 7760 , 8799 their sweet 5207 savour 7381 , and poured out 5258 , 8686 there their drink offerings 5262 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5258 的意思
原型字根; TWOT - 1375,1377; 動詞 欽定本 - pour out 12, pour 4, cover 3, offer 2, melteth 1, molten 1, set 1, set up 1; 25 1) 倒出來 1a) (Qal) 1a1) 倒在...之上 #賽 29:10| 1a2) 倒出奠酒 #出 30:9| 1a3) 鑄金屬雕像 #賽 40:19,44:10| 1c) (Piel) 當作奠酒倒出來 #代上 11:18| 1d) (Hiphil) 倒出奠酒 1e) (Hophal) 被倒出來 #出 25:29,37:16| 2) 安置, 任命 2a) (Qal) 任命 #詩 2:6| 2b) (Niphal) 被設置 #箴 8:23|
希伯來詞彙 #5258 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 44:19 婦女說:「我們向天后燒香、澆9001, 5258, 8687奠祭,做天后像的餅供奉他,向他澆5258, 8687奠祭,是外乎我們的丈夫嗎?」 耶 利 米 書 44:25 萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:你們和你們的妻都口中說、手裡做,說:『我們定要償還所許的願,向天后燒香、澆9001, 5258, 8687奠祭。』現在你們只管堅定所許的願而償還吧! 以 西 結 書 20:28 因為我領他們到了我起誓應許賜給他們的地,他們看見各高山、各茂密樹,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨香的祭牲,並澆上5258, 8686奠祭。 何 西 阿 書 9:4 他們必不得向耶和華奠5258, 8799酒,即便奠酒也不蒙悅納。他們的祭物必如居喪者的食物,凡吃的必被玷污;因他們的食物只為自己的口腹,必不奉入耶和華的殿。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|