以 西 結 書 20:34
我必用大能 2389 的手 9002 , 3027 和伸出來 5186 , 8803 的膀臂 9002 , 2220 , 並傾出來 8210 , 8803 的忿怒 9002 , 2534 , 將你們 853 從 4480 萬民 5971 中領出來 3318 , 8689 , 從 4480 分散 6327 , 8738 的 834 列國 776 內 9002 聚集 6908 , 8765 你們 853 。 Ezekiel 20:34 And I will bring you out 3318 , 8689 from the people 5971 , and will gather 6908 , 8765 you out of the countries 776 wherein ye are scattered 6327 , 8738 , with a mighty 2389 hand 3027 , and with a stretched out 5186 , 8803 arm 2220 , and with fury 2534 poured out 8210 , 8803 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|