以 西 結 書 3:15
我就來 935 , 8799 到 413 提勒‧亞畢 8512 , 住 3427 , 8802 在迦巴魯 3529 河 5104 邊 413 被擄的人 1473 那裡, 到他們 1992 所住 3427 , 8799 的地方 8033 , 在 3427 , 8799 # 8033 他們中間 9002 , 8432 憂憂悶悶地 8074 , 8688 坐了 3427 , 8799 七 7651 日 3117 。 Ezekiel 3:15 Then I came 935 , 8799 to them of the captivity 1473 at Telabib 8512 , that dwelt 3427 , 8802 by the river 5104 of Chebar 3529 , and I sat 3427 , 8799 where they sat 3427 , 8799 , and remained 3427 , 8799 there astonished 8074 , 8688 among 8432 them seven 7651 days 3117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7651 的意思
源自 07650; TWOT - 2318; 陽性/陰性名詞 欽定本 - seven 355, seventh 13, seventeen + 06240 8, seven times 6, seventeenth + 06240 6, seventeenth 5, sevens + 07657 2, seven men 1, sevenfold 1, seventeen + 06235 1, seventeen + 07657 1; 394 1) 七(基數) 1a) 作為序數 1b) 可用在數字組合中- 例如 17, 7 00
希伯來詞彙 #7651 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:8 「你要計算七個7651安息年,就是七7651七7651年。這便為你成了七個7651安息年,共是四十九年。 利 未 記 26:18 你們因這些事若還不聽從我,我就要為你們的罪加七倍7651懲罰你們。 利 未 記 26:21 「你們行事若與我反對,不肯聽從我,我就要按你們的罪加七倍7651降災與你們。 利 未 記 26:24 我就要行事與你們反對,因你們的罪擊打你們七次7651。 利 未 記 26:28 我就要發烈怒,行事與你們反對,又因你們的罪懲罰你們七次7651。 民 數 記 1:30 西布倫子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有五萬七千2572, 7651, 505四百名。 民 數 記 1:38 但子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗,被數的,共有六萬二千七7651百名。 民 數 記 2:8 他軍隊被數的,共有五萬七千2572, 7651, 505四百名。 民 數 記 2:26 他軍隊被數的,共有六萬二千七7651百名。 民 數 記 2:31 凡但營被數的,共有十五萬七千3967, 505, 505, 7651, 505六百名,要歸本纛作末隊往前行。」 民 數 記 3:22 其中被數、從一個月以外所有的男子共有七7651千五百名。 民 數 記 4:36 被數的共有二千七7651百五十名。 民 數 記 8:2 「你告訴亞倫說:點燈的時候,七7651盞燈都要向燈臺前面發光。」 民 數 記 12:14 耶和華對摩西說:「他父親若吐唾沫在他臉上,他豈不蒙羞七7651天7651嗎?現在要把他在營外關鎖七7651天,然後才可以領他進來。」 民 數 記 13:22 他們從南地上去,到了希伯崙;在那裡有亞衲族人亞希幔、示篩、撻買。原來希伯崙城被建造比埃及的鎖安城早七7651年。 民 數 記 16:49 除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一萬四千七7651百人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|