以 西 結 書 21:11
這刀 # 853 已經交 5414 , 8799 給人擦亮 9001 , 4803 , 8800 , 為要應手 9002 , 3709 使用 9001 , 8610 , 8800 。 這刀 2719 已經 # 1931 磨快 2300 , 8717 # 1931 擦亮 4178 , 8794 , 好交 9001 , 5414 , 8800 # 853 在行殺戮的 2026 , 8802 人手 9002 , 3027 中。 Ezekiel 21:11 And he hath given 5414 , 8799 it to be furbished 4803 , 8800 , that it may be handled 3709 , 8610 , 8800 : this sword 2719 is sharpened 2300 , 8717 , and it is furbished 4178 , 8794 , to give 5414 , 8800 it into the hand 3027 of the slayer 2026 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03399 的意思
a primitive root; TWOT - 914; v AV - perverse 1, turned me over 1; 2 1) to precipitate, be precipitate, push headlong, drive recklessly 1a) (Qal) to precipitate, wring out, be precipitate
希伯來詞彙 #03399 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 22:32 And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse03399, 8804 before me: to...: Heb. to be an adversary unto thee 約 伯 記 16:11 God hath delivered me to the ungodly, and turned me over03399, 8804 into the hands of the wicked. hath...: Heb. hath shut me up |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|