以 西 結 書 23:22
# 9001 # 3651 阿荷利巴 172 啊, 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 「我 2009 必激動 5782 , 8688 # 853 你先愛 157 , 8764 # 853 # 834 而後 # 5315 生疏的 5361 , 8804 人 4480 來攻擊你 5921 。 我必使他們來 935 , 8689 , 在你四圍 4480 , 5439 攻擊你 5921 。 Ezekiel 23:22 Therefore, O Aholibah 172 , thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I will raise up 5782 , 8688 thy lovers 157 , 8764 against thee, from whom thy mind 5315 is alienated 5361 , 8804 , and I will bring 935 , 8689 them against thee on every side 5439 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|