以 西 結 書 24:3
要向 413 這悖逆 4805 之家 1004 設 4911 , 8798 比喻 4912 說 559 , 8804 # 413 , 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 將鍋 5518 放在 8239 , 8798 火上, 放好了 8239 , 8798 , 就 1571 倒 3332 , 8798 水 4325 在其中 9002 ; Ezekiel 24:3 And utter 4911 , 8798 a parable 4912 unto the rebellious 4805 house 1004 , and say 559 , 8804 unto them, Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Set on 8239 , 8798 a pot 5518 , set it on 8239 , 8798 , and also pour 3332 , 8798 water 4325 into it: 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4805 的意思
from 04784; TWOT - 1242a; n m AV - rebellious 17, rebellion 4, bitter 1, rebels 1; 23 1) rebellion 1a) rebellion 1b) rebellious (in construct)
希伯來詞彙 #4805 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 17:12 Say now to the rebellious04805 house, Know ye not what these things mean ? tell them , Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem, and hath taken the king thereof, and the princes thereof, and led them with him to Babylon; 以 西 結 書 24:3 And utter a parable unto the rebellious04805 house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it: 以 西 結 書 44:6 And thou shalt say to the rebellious04805, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|