以 西 結 書 24:6
「 # 9001 # 3651 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 禍哉 188 ! 這流人血的 1818 城 5892 , 就是 834 長鏽 2457 的 # 9002 鍋 5518 。 其中的鏽 2457 未曾 3808 除掉 3318 , 8804 # 4480 , 須要將肉塊 9001 , 5409 從其中一一 # 9001 # 5409 取出來 3318 , 8685 , 不必 3808 為它 5921 拈 5307 , 8804 鬮 1486 。 Ezekiel 24:6 Wherefore thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Woe 188 to the bloody 1818 city 5892 , to the pot 5518 whose scum 2457 is therein, and whose scum 2457 is not gone out 3318 , 8804 of it! bring it out 3318 , 8685 piece 5409 by piece 5409 ; let no lot 1486 fall 5307 , 8804 upon it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|