以 西 結 書 24:18
於是我將這事早晨 9002 , 1242 告訴 1696 , 8762 # 413 百姓 5971 , 晚上 9002 , 6153 我的妻 802 就死了 4191 , 8799 。 次日早晨 9002 , 1242 我便遵 9003 , 834 命 6680 , 8795 而行 6213 , 8799 。 Ezekiel 24:18 So I spake 1696 , 8762 unto the people 5971 in the morning 1242 : and at even 6153 my wife 802 died 4191 , 8799 ; and I did 6213 , 8799 in the morning 1242 as I was commanded 6680 , 8795 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|