以 西 結 書 24:17
只可歎息 602 , 8736 , 不可出聲 1826 , 8798 , 不可 3808 辦理 6213 , 8799 喪 4191 , 8801 事 60 ; 頭上 5921 仍勒 2280 , 8798 裹頭巾 6287 , 腳 9002 , 7272 上仍穿 7760 , 8799 鞋 5275 , 不可 3808 蒙 5844 , 8799 著 5921 嘴唇 8222 , 也不可 3808 吃 398 , 8799 弔喪的 582 食物 3899 。 」 Ezekiel 24:17 Forbear 1826 , 8798 to cry 602 , 8736 , make 6213 , 8799 no mourning 60 for the dead 4191 , 8801 , bind 2280 , 8798 the tire of thine head 6287 upon thee, and put on 7760 , 8799 thy shoes 5275 upon thy feet 7272 , and cover 5844 , 8799 not thy lips 8222 , and eat 398 , 8799 not the bread 3899 of men 582 . [Forbear: Heb. Be silent] [lips: Heb. upper lip] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0602 的意思
a primitive root; TWOT - 134; v AV - cry 3, groan 1; 4 1) to cry, groan 1a) (Qal) to cry, lament 1b) (Niphal) to make lamentation
希伯來詞彙 #0602 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 51:52 Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan0602, 8799. 以 西 結 書 9:4 And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry0602, 8737 for all the abominations that be done in the midst thereof. set a mark: Heb. mark a mark 以 西 結 書 24:17 Forbear to cry0602, 8736, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men. Forbear: Heb. Be silent lips: Heb. upper lip 以 西 結 書 26:15 Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry0602, 8800, when the slaughter is made in the midst of thee? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|