以 西 結 書 27:26
盪槳的 7751 , 8801 已經把你盪到 935 , 8689 大 7227 水 9002 , 4325 之處, 東 6921 風 7307 在海 3220 中 9002 , 3820 將你打破 7665 , 8804 。 Ezekiel 27:26 Thy rowers 7751 , 8801 have brought 935 , 8689 thee into great 7227 waters 4325 : the east 6921 wind 7307 hath broken 7665 , 8804 thee in the midst 3820 of the seas 3220 . [midst: Heb. heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|