以 西 結 書 28:22
說 559 , 8804 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 西頓 6721 哪, 我 2009 與你為敵 5921 , 我必在你中間 9002 , 8432 得榮耀 3513 , 8738 。 我在你中間 9002 施行 9002 , 6213 , 8800 審判 8201 、 顯為聖的 6942 , 8738 時候 # 9002 , 人就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 Ezekiel 28:22 And say 559 , 8804 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I am against thee, O Zidon 6721 ; and I will be glorified 3513 , 8738 in the midst 8432 of thee: and they shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 , when I shall have executed 6213 , 8800 judgments 8201 in her, and shall be sanctified 6942 , 8738 in her. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|