以 西 結 書 29:10
所以 9001 , 3651 我 2009 必與你 413 並 413 你的江河 2975 為敵, # 5414 # 8804 使 853 埃及 4714 地 776 , 從色弗尼 5482 塔 4480 , 4024 直到 5704 古實 3568 境界 1366 , 全然 9001 , 2721 荒廢 2723 淒涼 8077 。 Ezekiel 29:10 Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers 2975 , and I will make 5414 , 8804 the land 776 of Egypt 4714 utterly 2721 waste 2723 and desolate 8077 , from the tower 4024 of Syene 5482 even unto the border 1366 of Ethiopia 3568 . [utterly...: Heb. wastes of waste] [from...: or, from Migdol to Syene] [Syene: Heb. Seveneh] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08076 的意思
源自 08074; TWOT - 24 09a; 形容詞 欽定本 - desolate 2; 2 1) 被荒廢的, 被遺棄的, 荒涼無人煙的
希伯來詞彙 #08076 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 12:11 他們使地荒涼;地既荒涼8076,便向我悲哀。全地荒涼,因無人介意。 但 以 理 書 9:17 我們的 神啊,現在求你垂聽僕人的祈禱懇求,為自己使臉光照你荒涼的8076聖所。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|