以 西 結 書 29:5
把你 853 並 853 江河 2975 中的魚 1710 都 3605 拋 5203 , 8804 在曠野 4057 ; 你必倒 5307 , 8799 在 5921 田 7704 間 6440 , 不 3808 被收殮 622 , 8735 , 不 3808 被掩埋 6908 , 8735 。 我已將你給 5414 , 8804 地上 776 野獸 9001 , 2416 、 空中 8064 飛鳥 9001 , 5775 作食物 9001 , 402 。 Ezekiel 29:5 And I will leave 5203 , 8804 thee thrown into the wilderness 4057 , thee and all the fish 1710 of thy rivers 2975 : thou shalt fall 5307 , 8799 upon the open 6440 fields 7704 ; thou shalt not be brought together 622 , 8735 , nor gathered 6908 , 8735 : I have given 5414 , 8804 thee for meat 402 to the beasts 2416 of the field 776 and to the fowls 5775 of the heaven 8064 . [open...: Heb. face of the field] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|