以 西 結 書 31:15
主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 「它下 3381 , 8800 陰間 7585 的那日 9002 , 3117 , 我便使人悲哀 56 , 8689 。 我為它 5921 遮蓋 3680 , 8765 # 853 深淵 8415 , 使江河 5104 凝結 4513 , 8799 , 大 7227 水 4325 停流 3607 , 8735 ; 我也使黎巴嫩 3844 為它 5921 悽慘 6937 , 8686 , 田野 7704 的諸 3605 樹 6086 都因它 5921 發昏 5969 。 Ezekiel 31:15 Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; In the day 3117 when he went down 3381 , 8800 to the grave 7585 I caused a mourning 56 , 8689 : I covered 3680 , 8765 the deep 8415 for him, and I restrained 4513 , 8799 the floods 5104 thereof, and the great 7227 waters 4325 were stayed 3607 , 8735 : and I caused Lebanon 3844 to mourn 6937 , 8686 for him, and all the trees 6086 of the field 7704 fainted 5969 for him. [to mourn: Heb. to be black] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3844 的意思
源自 03835; TWOT - 1 074e; 專有名詞, 地名 欽定本 - Lebanon 71; 71 利巴嫩 = 「潔白」 1) 以色列北方邊界山區, 樹木茂密
希伯來詞彙 #3844 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 4:8 我的新婦,求你與我一同離開黎巴嫩4480, 3844,與我一同離開黎巴嫩4480, 3844。從亞瑪拿頂,從示尼珥與黑門頂,從有獅子的洞,從有豹子的山往下觀看。 雅 歌 4:11 我新婦,你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的舌下有蜜,有奶。你衣服的香氣如黎巴嫩3844的香氣。 雅 歌 4:15 你是園中的泉,活水的井,從黎巴嫩3844流下來的溪水。 雅 歌 5:15 他的腿好像白玉石柱,安在精金座上;他的形狀如黎巴嫩9003, 3844,且佳美如香柏樹。 雅 歌 7:4 你的頸項如象牙臺;你的眼目像希實本、巴特‧拉併門旁的水池;你的鼻子彷彿朝大馬色的黎巴嫩3844塔。 以 賽 亞 書 2:13 又臨到黎巴嫩3844高大的香柏樹和巴珊的橡樹; 以 賽 亞 書 10:34 稠密的樹林,他要用鐵器砍下;黎巴嫩3844的樹木必被大能者伐倒。 以 賽 亞 書 14:8 松樹和黎巴嫩3844的香柏樹都因你歡樂,說:自從你仆倒,再無人上來砍伐我們。 以 賽 亞 書 29:17 黎巴嫩3844變為肥田,肥田看如樹林,不是只有一點點時候嗎? 以 賽 亞 書 33:9 地上悲哀衰殘;黎巴嫩3844羞愧枯乾;沙崙像曠野;巴珊和迦密的樹林凋殘。 以 賽 亞 書 35:2 必開花繁盛,樂上加樂,而且歡呼。黎巴嫩3844的榮耀,並迦密與沙崙的華美,必賜給它。人必看見耶和華的榮耀,我們 神的華美。 以 賽 亞 書 37:24 你藉你的臣僕辱罵主說:我率領許多戰車上山頂,到黎巴嫩3844極深之處;我要砍伐其中高大的香柏樹和佳美的松樹。我必上極高之處,進入肥田的樹林。 以 賽 亞 書 40:16 黎巴嫩3844的樹林不夠當柴燒;其中的走獸也不夠作燔祭。 以 賽 亞 書 60:13 黎巴嫩3844的榮耀,就是松樹、杉樹、黃楊樹,都必一同歸你,為要修飾我聖所之地;我也要使我腳踏之處得榮耀。 耶 利 米 書 18:14 黎巴嫩3844的雪從田野的磐石上豈能斷絕呢?從遠處流下的涼水豈能乾涸呢? 耶 利 米 書 22:6 耶和華論到猶大王的家如此說:我看你如基列,如黎巴嫩3844頂;然而,我必使你變為曠野,為無人居住的城邑。 耶 利 米 書 22:20 你要上黎巴嫩3844哀號,在巴珊揚聲,從亞巴琳哀號,因為你所親愛的都毀滅了。 耶 利 米 書 22:23 你這住黎巴嫩9002, 3844、在香柏樹上搭窩的,有痛苦臨到你,好像疼痛臨到產難的婦人,那時你何等可憐! 以 西 結 書 17:3 說主耶和華如此說:有一大鷹,翅膀大,翎毛長,羽毛豐滿,彩色俱備,來到黎巴嫩3844,將香柏樹梢擰去, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|