以 西 結 書 31:3
# 2009 亞述 804 王曾如黎巴嫩 9002 , 3844 中的香柏樹 730 , 枝條 6057 榮美 3303 , 影 6751 , 8688 密如林 2793 , 極其高 1362 大 6967 , 樹尖 6788 # 1961 插入 996 雲 # 5688 中。 Ezekiel 31:3 Behold, the Assyrian 804 was a cedar 730 in Lebanon 3844 with fair 3303 branches 6057 , and with a shadowing 6751 , 8688 shroud 2793 , and of an high 1362 stature 6967 ; and his top 6788 was among the thick boughs 5688 . [with fair branches: Heb. fair of branches] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03302 的意思
字根型; TWOT - 890; 動詞 欽定本 - fair 4, beautiful 2, deck it 1, fairer 1; 8 1) 漂亮, 美好 1a) (Qal) 漂亮的 (實名詞) 1b) (Piel) 美化 (偶像) (#耶10:4|) 1c) (Pual) 更美 (#詩45:2|) 1d) (Hithpael) 美化自己 (#耶4:30|)
希伯來詞彙 #03302 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 45:2 你比世人更美3302, 8795;在你嘴裡滿有恩惠;所以 神賜福給你,直到永遠。 雅 歌 4:10 我妹子,我新婦,你的愛情何其美3302, 8804!你的愛情比酒更美!你膏油的香氣勝過一切香品! 雅 歌 7:1 王女啊,你的腳在鞋中何其美好3302, 8804!你的大腿圓潤,好像美玉,是巧匠的手做成的。 雅 歌 7:6 我所愛的,你何其美好3302, 8804!何其可悅,使人歡暢喜樂! 耶 利 米 書 4:30 你淒涼的時候要怎樣行呢?你雖穿上朱紅衣服,佩戴黃金裝飾,用顏料修飾眼目,這樣標緻3302, 8691是枉然的!戀愛你的藐視你,並且尋索你的性命。 耶 利 米 書 10:4 他們用金銀妝飾它3302, 8762,用釘子和錘子釘穩,使它不動搖。 以 西 結 書 16:13 這樣,你就有金銀的妝飾,穿的是細麻衣和絲綢,並繡花衣;吃的是細麵、蜂蜜,並油。你也極其美貌3302, 8799,發達到王后的尊榮。 以 西 結 書 31:7 樹大條長,成為榮美3302, 8799,因為根在眾水之旁。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|