以 西 結 書 32:7
我將你撲滅 9002 , 3518 , 8763 的時候, 要把天 8064 遮蔽 3680 , 8765 , 使 853 眾星 3556 昏暗 6937 , 8689 , 以密雲 9002 , 6051 遮掩 3680 , 8762 太陽 8121 , 月亮 3394 也不 3808 放 215 , 8686 光 216 。 Ezekiel 32:7 And when I shall put thee out 3518 , 8763 , I will cover 3680 , 8765 the heaven 8064 , and make 6937 , 0 the stars 3556 thereof dark 6937 , 8689 ; I will cover 3680 , 8762 the sun 8121 with a cloud 6051 , and the moon 3394 shall not give 215 , 8686 her light 216 . [put...: or, extinguish thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
a primitive root of uncertain derivation; TWOT - 465; v AV - astrologer 1; 1 1) (Qal) to divide 1a) be an astrologer (with obj - heavens)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers01895, 8802, 08064, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. astrologers: Heb. viewers of the heavens the monthly...: Heb. that give knowledge concerning the months |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|