以 西 結 書 32:15
我使 853 埃及 4714 地 776 變為 9002 , 5414 , 8800 荒廢淒涼 8077 ; 這地 776 缺少 8074 , 8737 從前所充滿 4480 , 4393 的, 又擊殺 9002 , 5221 , 8687 # 853 其中 9002 一切 3605 的居民 3427 , 8802 。 那時, 他們就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 Ezekiel 32:15 When I shall make 5414 , 8800 the land 776 of Egypt 4714 desolate 8077 , and the country 776 shall be destitute 8074 , 8737 of that whereof it was full 4393 , when I shall smite 5221 , 8687 all them that dwell 3427 , 8802 therein, then shall they know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 . [destitute...: Heb. desolate from the fulness thereof] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|