以 西 結 書 32:26
「米設 4902 、 土巴 8422 , 和他們的群 3605 眾 1995 都在那裡 8033 。 他民的墳墓 6913 在他四圍 5439 , 他們都是 3605 未受割禮 6189 被刀 2719 殺 2490 , 8794 的; 他們曾 3588 在活人 2416 之地 9002 , 776 使 5414 , 8804 人驚恐 2851 。 Ezekiel 32:26 There is Meshech 4902 , Tubal 8422 , and all her multitude 1995 : her graves 6913 are round about 5439 him: all of them uncircumcised 6189 , slain 2490 , 8794 by the sword 2719 , though they caused 5414 , 8804 their terror 2851 in the land 776 of the living 2416 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|