以 西 結 書 33:2
「人 120 子 1121 啊, 你要告訴 1696 , 8761 # 413 本國 5971 的子民 1121 說 559 , 8804 # 413 : # 3588 我使刀劍 2719 臨 935 , 8686 到 5921 哪一國 776 , 那一國 776 的民 5971 從他們中間 4480 , 7097 選 3947 , 8804 立 5414 , 8804 # 853 一 259 人 376 # 9001 為守望的 9001 , 6822 , 8802 。 Ezekiel 33:2 Son 1121 of man 120 , speak 1696 , 8761 to the children 1121 of thy people 5971 , and say 559 , 8804 unto them, When I bring 935 , 8686 the sword 2719 upon a land 776 , if the people 5971 of the land 776 take 3947 , 8804 a 259 man 376 of their coasts 7097 , and set 5414 , 8804 him for their watchman 6822 , 8802 : [When...: Heb. A land when I bring a sword upon her] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|