以 西 結 書 33:3
他見 7200 , 8804 # 853 刀劍 2719 臨 935 , 8802 到 5921 那地 776 , 若吹 8628 , 8804 角 9002 , 7782 警戒 2094 , 8689 # 853 眾民 5971 , Ezekiel 33:3 If when he seeth 7200 , 8804 the sword 2719 come 935 , 8802 upon the land 776 , he blow 8628 , 8804 the trumpet 7782 , and warn 2094 , 8689 the people 5971 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|